CHÚ
THÍCH
KHÚC
III
1-9. Dòng chữ đề trên cổng vào Địa ngục -
theo truyền thuyết của Thiên Chúa giáo, Địa ngục do một vị thần Ba ngôi tạo ra:
ngôi Cha (sức mạnh tối cao), ngôi Con (trí tuệ cao siêu), và ngôi Thánh linh
(tình yêu đầu tiên). Địa ngục này để hành hình Lucifero từ trên trời rơi xuống
(khúc XXXIV) và tồn tại muôn thuở. Đọc hết Địa ngục ta sẽ hình dung ra Địa ngục
của Dante có hình như một cái giếng khổng lồ cứ xuống thấp dần theo từng tầng
ngục.
37. Chúng hòa theo đám thiên
thần ngớ ngẩn - tức đám thiên thần không theo Lucifero (Quỉ sứ
tối cao), mà cũng không theo Chúa.
58. Tôi nhận ra trong đám một bóng hình -
các bản chưa có chú giải thống nhất mà chỉ nói hoặc là Giáo hoàng Celestino V
được bầu năm 1294, lúc đó ông đã 79 tuổi, đã xin thôi sau 5 tháng vì sợ không
đảm đương nổi chức vụ. Hoặc là Pontius Pilate (tức quan xét xử Philát), người
đã định tha cho Giêsu vì không thấy tội đáng chết nhưng đám đông dân chúng vẫn
nằng nặc yêu cầu tha cho tên cướp Baraba và đóng đinh Giêsu trên cây thập tự
nên đã nghe theo (Luca, XXIII, 1-24).
78. Dòng sông Akêrông - là con sông dưới Địa
ngục theo thần thoại Hy Lạp. Đây là con sông do nước mắt vua Creta tạo thành,
có bản cho là do tội lỗi của con người (xem khúc XIV, 94-138). Đầu tiên có tên
Acheronte, tiếng Hy Lạp nghĩa là đau thương, chảy quanh vùng ngục thứ
nhất. Sau đó, chảy xuống thấp hơn thành đầm Stige, nghĩa là hận thù, nơi
hành hình những kẻ cuồng nộ (xem khúc VII, 106). Thấp hơn nữa thành dòng sông
máu Flegetonta, nghĩa là nóng bỏng, nơi trừng phạt những kẻ bạo hành,
những kẻ hại người thân (xem khúc XII, 47). Tiếp tục vẫn dòng sông máu và tên
Flegetonta (xem khúc XIV, 113) xuyên qua khu rừng của những kẻ tự tử và trảng
cát có mưa lửa (xem khúc XIV, 76-90; khúc XV, 1-12). Từ đây nó tạo thành những
dòng thác ầm ầm đổ vào trong (xem khúc XVI, 1-3; 92-105) tạo thành đầm Cocito,
nghĩa là khóc than (xem khúc XIV, 119; khúc XXXI, 123; khúc XXXII,
22-30; khúc XXXIV, 52). Sông Letè, nghĩa là quên lãng được Dante đặt ở
“ngoài vực” (xem khúc XIV, 136-138) để cho những âm hồn đến rửa ráy sau khi đã
chuộc lỗi lầm, để dòng sông sẽ cuốn đi những kỷ niệm về những điều lầm lỗi. Con
sông này (Letè) chảy từ Thiên đường, qua Tĩnh thổ, xuống Địa ngục.
83. Ông già tóc bạc phơ - Đây là Caronte, người lái đò đưa
các linh hồn sang bên kia thế giới theo thần thoại. Trong Thần khúc
Dante biến ông này thành một quỷ sứ của Địa ngục.
93. Cần tìm một con đò khác - Caronte biết rằng Dante
không có lỗi lầm để phải chịu cực hình của Địa ngục nên phải tìm một con đò nhẹ
nhàng để các thiên thần đưa đến gần Tĩnh ngục (X, TT., II, 13-51).
115. Giống Ađam ác độc - theo Cựu Ước, Eva
nghe lời xui của con rắn đã ăn trái cấm và trao cho chồng là Adam cùng ăn, họ
đã thành những kẻ có tội và bị Đức Chúa Trời đuổi khỏi Thiên đường mặt đất
(Sáng Thế ký, III, 11-24).
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét